Press Release: The Truth About the War in Sudan – SAF Head Calls for International Support Against RSF Rebellion

444

🗯 نشر قائد الجيش السوداني ورئيس مجلس السيادة الانتقالي، الفريق أول عبد الفتاح البرهان، مقالاً مطولاً في صحيفة “وول ستريت جورنال” الأمريكية، بعنوان “الحقيقة عن الحرب في السودان”، وجَّه فيه رسالة مباشرة إلى إدارة الرئيس الأمريكي دونالد ترامب، وإلى العالم، يؤكد فيها أن ما تشهده البلاد “ليس صراعاً بين جنرالين” كما يتم ترويجه؛ بل هو «”تمرُّد وحشي ومسلح” تقوده “قوات الدعم السريع” ضد الدولة السودانية وشعبها.

وأشار البرهان إلى لقاء الرئيس ترامب مع ولي العهد رئيس مجلس الوزراء السعودي الأمير محمد بن سلمان، مذكراً إدارة الرئيس الأمريكي بوعدها القيام بجهود صادقة لضمان سلام عادل ومنصف في منطقة الشرق الأوسط، وبأن الشعب السودان يتطلع إلى واشنطن لاتخاذ الخطوة التالية لإنهاء الحرب.

#السودان

 

📰 Press Release: The Truth About the War in Sudan – SAF Head Calls for International Support Against RSF Rebellion

FOR IMMEDIATE RELEASE
KHARTOUM, SUDAN – November 26, 2025 – General Abdel Fattah al-Burhan, Head of the Sudanese Armed Forces (SAF) and President of Sudan’s Transitional Sovereign Council, today issued a comprehensive appeal to the international community, urging allies, particularly the United States, to confront the brutal rebellion waged by the Rapid Support Forces (RSF) militia. In an opinion piece published by The Wall Street Journal, Al-Burhan unequivocally frames the current conflict not as a power struggle, but as a violent insurrection against the Sudanese state and its people, threatening both national and regional stability.

The Clear Truth of the Conflict

Al-Burhan, referencing Sudan’s deep historical roots, asserts that the war is tearing apart the fabric of society, uprooting millions, and placing the entire region at risk.
“Only some will say plainly: This is a brutally violent rebellion against the Sudanese state and people.”
He states the conflict was instigated by the heavily armed RSF militia, which rebelled against the state in April 2023. This occurred despite the government’s efforts—starting in December 2022—to responsibly integrate the RSF into the Sudanese Army to prevent conflict and unify the national command. The RSF, formerly known as the Janjaweed, had evolved into an “unaccountable, heavily armed, and increasingly autonomous paramilitary formation operating outside the state’s chain of command.”

Atrocities and Foreign Backing

The press release highlights the RSF’s documented atrocities and alleged foreign support:
Mass Killings and Violence: Reports by the UN Human Rights Council confirm the RSF’s involvement in mass killings, sexual violence, and terrorization of Sudanese civilians.
El Fasher Atrocity: When the RSF seized the city of El Fasher in late October, sources on the ground estimated a staggering 10,000 death toll—a grim measure of the horror unleashed. This figure is almost five times the number of people killed in the September 11 terrorist attacks.
Foreign Intervention: Al-Burhan contends that the RSF enjoys “generous materiel and other support from foreign backers” who wrongly believe that empowering a group the U.S. has accused of genocide and ethnic cleansing will advance their own narrow interests.

Threat to Regional and U.S. Interests

The SAF Head stresses that the war is not contained, threatening the stability of the Red Sea to the East and the fragile Sahel to the West. He points to RSF hostility towards the U.S.:
An apparent attack by RSF-linked fighters on a U.S. diplomatic convoy early in the war.
The death of an American Embassy guard in RSF custody as recently as September 2024, according to the U.S. Bureau of African Affairs.

Call for Decisive Action and a Just Peace

Al-Burhan welcomed recent encouraging remarks by U.S. Secretary of State Marco Rubio, who “named the war for what it is” and called attention to the foreign hands fueling the violence. He also appreciated positive remarks from President Trump following his meetings with the Saudi Crown Prince, His Royal Highness Mohammed bin Salman.
The Sudanese government welcomes sincere peace efforts but insists that for enduring peace, “the RSF militia and its mercenaries must be dismantled.” Any integration of RSF elements into the national army must be strictly under professional criteria and only for those free of any criminal wrongdoing.
Al-Burhan called on the U.S. to take the next step: to build on the U.S. President’s honesty and work with genuine peace-seekers to end the war.
“Sudan isn’t asking for charity or for outsiders to choose sides between particular leaders. We are asking the world to choose between stability and violence, between a sovereign state trying to protect its citizens and a genocidal militia bent on destroying communities.”
The SAF remains committed to a transition to civilian rule, a process interrupted by war but not abandoned, asserting that future peace must rest on democracy, the rule of law, and the protection of citizens’ rights.

📰 بيان صحفي: الحقيقة حول الحرب في السودان – رئيس القوات المسلحة السودانية يدعو للدعم الدولي ضد تمرد قوات الدعم السريع

نشر فوري
الخرطوم، السودان: أخبار وادي النيل
الأربعاء – 26 نوفمبر 2025
وجه الفريق أول عبد الفتاح البرهان، رئيس القوات المسلحة السودانية (SAF) ورئيس مجلس السيادة الانتقالي في السودان، اليوم نداءً شاملاً للمجتمع الدولي، حث فيه الحلفاء، ولا سيما الولايات المتحدة، على مواجهة التمرد الوحشي الذي تشنه ميليشيا قوات الدعم السريع (RSF). ففي مقال رأي نشرته صحيفة وول ستريت جورنال، أكد البرهان بوضوح أن الصراع الحالي ليس صراعاً على السلطة، بل هو تمرد عنيف ضد الدولة والشعب السودانيين، يهدد الاستقرار الوطني والإقليمي.

الحقيقة الواضحة للصراع

يشير البرهان، مستشهداً بالجذور التاريخية العميقة للسودان، إلى أن الحرب تمزق نسيج المجتمع، وتقتلع الملايين، وتضع المنطقة بأكملها في خطر.
“القليلون فقط سيقولون بصراحة: هذا تمرد عنيف ووحشي ضد الدولة والشعب السودانيين.”
ويؤكد أن الصراع بدأ بتحريض من ميليشيا قوات الدعم السريع، المدججة بالسلاح، والتي تمردت على الدولة في أبريل 2023. حدث ذلك على الرغم من جهود الحكومة – التي بدأت في ديسمبر 2022 – لدمج قوات الدعم السريع بمسؤولية في الجيش السوداني لمنع الصراع وتوحيد القيادة الوطنية. وقد تطورت قوات الدعم السريع، التي كانت تُعرف سابقاً باسم الجنجويد، إلى “تشكيل شبه عسكري غير خاضع للمساءلة ومسلح تسليحاً كثيفاً ومستقل بشكل متزايد ويعمل خارج سلسلة قيادة الدولة.”

الفظائع والدعم الخارجي

يسلط البيان الصحفي الضوء على الفظائع الموثقة لقوات الدعم السريع والدعم الأجنبي المزعوم:
القتل الجماعي والعنف: تؤكد تقارير مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة تورط قوات الدعم السريع في عمليات قتل جماعي وعنف جنسي وترويع للمدنيين السودانيين.
فظائع الفاشر: عندما استولت قوات الدعم السريع على مدينة الفاشر في أواخر أكتوبر، قدرت المصادر على الأرض حصيلة وفيات مروعة بلغت 10,000 قتيل – وهو مقياس مأساوي للرعب الذي أطلق العنان له. هذا العدد يمثل ما يقرب من خمسة أضعاف عدد الأشخاص الذين قُتلوا في الهجمات الإرهابية في 11 سبتمبر.
التدخل الأجنبي: يرى البرهان أن قوات الدعم السريع تحظى “بدعم سخي من العتاد وأنواع أخرى من الداعمين الأجانب” الذين يعتقدون خطأً أن تمكين مجموعة اتهمتها الولايات المتحدة بالإبادة الجماعية والتطهير العرقي سيخدم مصالحهم الضيقة.

التهديد للمصالح الإقليمية والأمريكية

يؤكد رئيس القوات المسلحة السودانية أن الحرب ليست محصورة بحدود السودان، بل تهدد استقرار البحر الأحمر شرقاً ومنطقة الساحل الهشة غرباً. ويشير إلى عداء قوات الدعم السريع تجاه الولايات المتحدة:
هجوم واضح من قبل مقاتلين مرتبطين بقوات الدعم السريع على قافلة دبلوماسية أمريكية في وقت مبكر من الحرب.
وفاة حارس في السفارة الأمريكية أثناء احتجازه لدى قوات الدعم السريع في سبتمبر 2024، وفقاً لمكتب الشؤون الأفريقية بوزارة الخارجية الأمريكية.

دعوة للتحرك الحاسم والسلام العادل

رحب البرهان بالتصريحات المشجعة الأخيرة لوزير الخارجية الأمريكي ماركو روبيو، الذي “سمى الحرب على حقيقتها” ولفت الانتباه إلى الأيادي الأجنبية التي تغذي العنف. كما أعرب عن تقديره للتصريحات الإيجابية للرئيس ترامب في أعقاب اجتماعاته مع ولي العهد السعودي، صاحب السمو الملكي الأمير محمد بن سلمان.
ترحب الحكومة السودانية بجهود السلام الصادقة ولكنها تصر على أنه من أجل سلام دائم، “يجب تفكيك ميليشيا قوات الدعم السريع ومرتزقتها.” وأي دمج لعناصر قوات الدعم السريع في الجيش الوطني يجب أن يتم وفق معايير مهنية صارمة وفقط لأولئك الذين هم خالون من أي مخالفات جنائية.
ودعا البرهان الولايات المتحدة إلى اتخاذ الخطوة التالية: البناء على صدق الرئيس الأمريكي والعمل مع الساعين الحقيقيين للسلام لإنهاء هذه الحرب.
“السودان لا يطلب صدقة أو أن يختار الغرباء بين قادة معينين. نحن نطلب من العالم أن يختار بين الاستقرار والعنف، بين دولة ذات سيادة تحاول حماية مواطنيها وبين ميليشيا إبادة جماعية عازمة على تدمير المجتمعات.”
تظل القوات المسلحة السودانية ملتزمة بالانتقال إلى الحكم المدني، وهي عملية قاطعتها الحرب ولكن لم تُهمل، مؤكدة أن السلام المستقبلي يجب أن يقوم على الديمقراطية وسيادة القانون وحماية حقوق المواطنين.

THE WALL STREET JOURNAL.

Wednesday, November 26, 2025 |

The Truth About the War in Sudan

By Abdel Fattah al-Burhan

S Khartoum, Sudan is a country with a long memory: Our history stretches back to the biblical Kingdom of Kush, one of Africa’s greatest civilizations. The war now waged by the Rapid Support Forces (RSF) militia is unlike anything we’ve ever faced. It is tearing the fabric of our society, uproot-ing millions, and placing the entire region at risk. Even so, Sudanese look to allies in the region and in Washington with hope. Sudan is fighting not only for its survival, but for a just peace that can only be achieved with the support of partners who recognize the truth of how the war began and what is required to end it.

People outside Sudan often hear competing narratives about the war’s origins. As head of the Sudanese Armed Forces and president of Su dan’s Transitional Sovereign Coun cil-the interim governing body established after President Omar Hassan al-Bashir’s ouster in 2019-1 know the truth is clear. This conflict

Only some will say plainly: This is a brutally violent rebellion against the Sudanese state and people.

started because the RSF, a heavily armed militia with a long record of brutality, rebelled against the state. Though the RSF denies harming civilians, the United Nations Human Rights Council, among others, has reported the militia’s mass killings, sex ual violence, and terrorization of Su danese civilians. When the RSF seized the city of El Fasher in late Or tober, it reportedly slaughtered thousands of civilians. The director of Yale’s Humanitarian Research Lab said sources on the ground estimated a 10,000 death toll before the lab lost contact almost five times as large as

the number of people killed in the Sept. 11 terrorist attacks, a grim measure of the horror unleashed.

I long recognized that the RSF was a powder keg. The RSF, formerly known as the Janjaweed, emerged in the early 2000s as an auxiliary mili tia in Darfur and later evolved into a powerful, independently commanded force. By the time of the political transition in 2019, it had grown into an unaccountable, heavily armed, and increasingly autonomous paramilitary formation operating outside the state’s chain of command. This structure combined with its independent sources of funding and its reported record of abuses-posed a direct threat to Sudan’s stability and to the unity of our national institutions.

For that reason, the Sudanese government in December 2022 began to pursue a path to responsibly integrate the RSF into the Sudanese Army. Our goal was to prevent conflict, preserve national cohesion, and bring all armed formations under one lawful command. Our intention was never confrontation but reform; never esca lation but the orderly unification of the forces that defend Sudan. In April 2023, the RSF turned on the national army it had pledged to join: secretly mobilizing forces around Khartoum and other major cities, seizing strategic positions, and attacking government and military sites. The betrayal plunged Sudan into war.

What makes all this even more painful is the knowledge that the RSF isn’t acting alone. We and others, including the Trump administration, believe that the militia enjoys generous materiel and other support from foreign backers who wrongly believe that empowering a group the US. has accused of genocide and ethnic cleansing will advance their own nar row interests. Sudanese people see this clearly. They understand the cost of becoming a battleground for someone else’s ambitions.

That battleground won’t stay confined to our borders. The war threat ens the stability of the Red Sea to our East and the fragile Sahel to our

Sudanese who fled El Fasher rest at a camp for the displaced

West. And it poses a direct danger to U.S. interests. The RSF has made its hostility to America unmistakable. Early in the war, NBC reported an apparent attack by fighters linked to RSF on a U.S. diplomatic convoy. As recently as September 2024, an American Embassy guard died in RSF custody, according to the U.S. Bureau of African Affairs. These aren’t the actions of a force that seeks peace or respects international norms.

Against this backdrop, many Sudanese listened closely when U.S. Secretary of State Marco Rubio spoke of the war at the Group of 7 Summit in Canada a few weeks ago. His remarks were encouraging not because they comforted us, but he told a difficult truth. He named the war for what it is, identified the RSF, and called at tention to the foreign hands fueling the violence. His clarity stood out in a world where Sudan is too often discussed through vague language or convenient misconceptions. Much of the world mistakenly sees this conflict as a mere power struggle between two generals, rather than a violent rebellion against the Sudanese

state and people. In the same spirit, President Trump’s positive remarks following his meetings with the Saudi Crown Prince, His Royal Highness Mohammed bin

Salman was encouraging. We welcome the sincere efforts of the U.S. and the Kingdom of Saudi Arabia to secure a just and equitable peace in Sudan, and we appreciate their continued concern and commitment to ending the bloodshed. We reaffirm our readiness to engage earnestly with them to achieve the peace that the Sudanese people have long awaited. For any solution to secure enduring peace in the region, however, the RSF militia and its mercenaries must be disbanded. Neither they nor their collaborators have any place in Sudan’s security or political future. The only window that might remain open to members of the RSF is the possibility of integrating elements of the militia into the national army, but strictly under professional criteria and only for those who are free of any criminal wrongdoing

The Sudanese people look to Washington to take the next step: to build on the U.S. president’s honesty and work with us and those in the region who genuinely seek peace to end this war. The consensus among Sudanese is that Mr. Trump is a leader who speaks directly and acts decisively. Many believe he has the resolve to confront the foreign actors

prolonging our suffering. Sudan isn’t asking for charity or for outsiders to choose sides between

particular leaders. We are asking the world to choose between stability and violence, between a sovereign state trying to protect its citizens and a genocidal militia bent on destroying communities. When the war ends, and it must end, Sudan wants to be a strong partner to the U.S. We want to help protect regional stability, fight terrorism, and rebuild our shattered cities and towns. American companies will have an important role to play in reconstruction, investment,

and long-term development. We also want Sudan to reclaim its role as a positive regional force. Under my leadership, Sudan took a historic step in 2021 by joining the Abraham Accords. We believe peace and cooperation are the only path to a stable Middle East and Horn of Af-rica. That vision still guides us.

But let me be clear: Real peace in Sudan will never be achieved by military victory alone. It must rest on democracy, the rule of law, and the protection of the rights of our people. The Sudanese Armed Forces remain committed to a transition to civilian rule, a process interrupted by war but not abandoned. Our people deserve the chance to choose their lead-ers and shape their future.

Sudan stands today at a crossroads. One path leads to collapse and regional chaos. The other leads to ward recovery and the fulfillment of a long-delayed promise of democracy and stability. We cannot walk this path alone. We need partners who understand the stakes and who are willing to confront uncomfortable truths.

The Sudanese people have suffered enough. The world should stand with them, not with those who seek to tear their country apart. Sudan stands ready to work constructively with President Trump’s administration and with all who genuinely seek peace.

Peace cannot be built on illusions. It must be built on truth. And at this moment, truth is Sudan’s strongest ally.

Mr. al-Burhan is president of Studan’s Transitional Sovereign Council.

📰 صحيفة وول ستريت جورنال

الأربعاء، 26 نوفمبر 2025 | A15

رأي

الحقيقة حول الحرب في السودان

بقلم/ عبد الفتاح البرهان
الخرطوم، السودان – السودان بلد ذو ذاكرة طويلة: يمتد تاريخنا إلى مملكة كوش التوراتية، إحدى أعظم حضارات إفريقيا. إن الحرب التي تشنها الآن ميليشيا قوات الدعم السريع (RSF) لا تشبه أي شيء واجهناه على الإطلاق. إنها تمزق نسيج مجتمعنا، وتقتلع الملايين من جذورهم، وتضع المنطقة بأكملها في خطر. ومع ذلك، يتطلع السودانيون إلى الحلفاء في المنطقة وفي واشنطن بأمل. السودان لا يقاتل فقط من أجل بقائه، بل من أجل سلام عادل لا يمكن تحقيقه إلا بدعم من الشركاء الذين يدركون حقيقة كيف بدأت الحرب وما هو المطلوب لإنهائها.
غالبًا ما يسمع الناس خارج السودان روايات متنافسة حول أصول الحرب. بصفتي رئيس القوات المسلحة السودانية ورئيس مجلس السيادة الانتقالي في السودان – وهو الهيئة الحاكمة المؤقتة التي أنشئت بعد إطاحة الرئيس عمر حسن البشير في عام 2019 – أعلم أن الحقيقة واضحة. بدأ هذا الصراع لأن قوات الدعم السريع، وهي ميليشيا مدججة بالسلاح ولها سجل طويل من الوحشية، تمردت على الدولة. على الرغم من أن قوات الدعم السريع تنكر إيذاء المدنيين، فقد أبلغ مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة، من بين جهات أخرى، عن ارتكاب الميليشيا لعمليات قتل جماعي وعنف جنسي وإرهاب للمدنيين السودانيين. عندما استولت قوات الدعم السريع على مدينة الفاشر في أواخر أكتوبر، أفادت التقارير بأنها ذبحت الآلاف من المدنيين. قال مدير مختبر ييل للأبحاث الإنسانية إن المصادر على الأرض قدرت حصيلة القتلى بـ 10,000 قبل أن يفقد المختبر الاتصال – أي ما يقرب من خمسة أضعاف عدد الأشخاص الذين قتلوا في هجمات 11 سبتمبر الإرهابية، وهو مقياس كئيب للرعب الذي أطلق العنان له.
سيقول البعض بصراحة: هذا تمرد عنيف ووحشي ضد الدولة والشعب السوداني.
لقد أدركت منذ فترة طويلة أن قوات الدعم السريع كانت بمثابة برميل بارود. قوات الدعم السريع، التي كانت تُعرف سابقًا باسم الجنجويد، ظهرت في أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين مليشيا مساعدة في دارفور وتطورت لاحقًا إلى قوة قوية تقاد بشكل مستقل. بحلول وقت الانتقال السياسي في عام 2019، كانت قد نمت لتصبح تشكيلًا شبه عسكري غير خاضع للمساءلة، ومدججًا بالسلاح، ومتزايد الاستقلالية ويعمل خارج سلسلة القيادة التابعة للدولة. هذا الهيكل – جنبًا إلى جنب مع مصادر تمويله المستقلة وسجله المبلغ عنه من الانتهاكات – شكل تهديدًا مباشرًا لاستقرار السودان ولوحدة مؤسساتنا الوطنية.
لهذا السبب، بدأت الحكومة السودانية في ديسمبر 2022 باتباع مسار لدمج قوات الدعم السريع بمسؤولية في الجيش السوداني. كان هدفنا هو منع الصراع، والحفاظ على التماسك الوطني، ووضع جميع التشكيلات المسلحة تحت قيادة قانونية واحدة. لم تكن نيتنا أبدًا المواجهة بل الإصلاح؛ ولم تكن أبدًا التصعيد بل التوحيد المنظم للقوات التي تدافع عن السودان. في أبريل 2023، انقلبت قوات الدعم السريع على الجيش الوطني الذي تعهدت بالانضمام إليه: حيث حشدت قواتها سرًا حول الخرطوم والمدن الرئيسية الأخرى، واستولت على مواقع استراتيجية، وهاجمت مواقع حكومية وعسكرية. هذا الخيانة أغرقت السودان في الحرب.
ما يجعل كل هذا أكثر إيلامًا هو العلم بأن قوات الدعم السريع لا تعمل بمفردها. نحن وآخرون، بمن فيهم إدارة ترامب، نعتقد أن الميليشيا تتمتع بدعم مادي وسواه سخي من داعمين أجانب يعتقدون خطأً أن تمكين مجموعة اتهمتها الولايات المتحدة بالإبادة الجماعية والتطهير العرقي سيخدم مصالحهم الضيقة. يرى الشعب السوداني هذا بوضوح. إنهم يدركون تكلفة أن يصبحوا ساحة معركة لطموحات شخص آخر.
لن تظل ساحة المعركة هذه محصورة داخل حدودنا. فالحرب تهدد استقرار البحر الأحمر إلى شرقنا ومنطقة الساحل الهشة إلى غربنا. وتشكل خطرًا مباشرًا على المصالح الأمريكية. لقد أوضحت قوات الدعم السريع عداءها لأمريكا بشكل لا لبس فيه. في وقت مبكر من الحرب، ذكرت شبكة (NBC) عن هجوم واضح من قبل مقاتلين مرتبطين بقوات الدعم السريع على موكب دبلوماسي أمريكي. وفي وقت قريب لا يتجاوز سبتمبر 2024، توفي حارس بالسفارة الأمريكية أثناء احتجازه لدى قوات الدعم السريع، وفقًا لمكتب الشؤون الأفريقية في الولايات المتحدة. هذه ليست أفعال قوة تسعى للسلام أو تحترم الأعراف الدولية.
على هذه الخلفية، استمع العديد من السودانيين بانتباه عندما تحدث وزير الخارجية الأمريكي ماركو روبيو عن الحرب في قمة مجموعة السبع في كندا قبل بضعة أسابيع. كانت تصريحاته مشجعة ليس لأنها عزتنا، بل لأنه قال حقيقة صعبة. لقد سمى الحرب على حقيقتها، وحدد قوات الدعم السريع، ولفت الانتباه إلى الأيادي الأجنبية التي تغذي العنف. لقد برز وضوحه في عالم غالبًا ما تتم فيه مناقشة السودان من خلال لغة غامضة أو مفاهيم خاطئة مريحة. يرى الكثيرون في العالم هذا الصراع خطأً على أنه مجرد صراع على السلطة بين جنرالين، بدلاً من كونه تمردًا عنيفًا ضد الدولة والشعب السوداني. وفي نفس السياق، كانت التصريحات الإيجابية للرئيس ترامب عقب اجتماعاته مع ولي العهد السعودي، صاحب السمو الملكي الأمير محمد بن سلمان، مشجعة. نحن نرحب بالجهود المخلصة للولايات المتحدة والمملكة العربية السعودية لتأمين سلام عادل ومنصف في السودان، ونقدر قلقهما والتزامها المستمر بإنهاء إراقة الدماء. نؤكد مجددًا استعدادنا للعمل بجدية معهما لتحقيق السلام الذي طالما انتظره الشعب السوداني. ومع ذلك، لكي يضمن أي حل سلامًا دائمًا في المنطقة، يجب تفكيك ميليشيا قوات الدعم السريع ومرتزقتها. ليس لهم ولا لمتعاونيهم أي مكان في مستقبل السودان الأمني أو السياسي. النافذة الوحيدة التي قد تظل مفتوحة لأفراد قوات الدعم السريع هي إمكانية دمج عناصر من الميليشيا في الجيش الوطني، ولكن وفقًا لمعايير مهنية صارمة وفقط لأولئك الخاليين من أي مخالفات إجرامية.
يتطلع الشعب السوداني الآن إلى واشنطن لاتخاذ الخطوة التالية: البناء على صدق الرئيس الأمريكي والعمل معنا ومع أولئك الذين يسعون بصدق إلى السلام في المنطقة لإنهاء هذه الحرب. الإجماع بين السودانيين هو أن السيد ترامب زعيم يتحدث مباشرة ويتصرف بحسم. ويعتقد الكثيرون أن لديه العزيمة لمواجهة الفاعلين الأجانب الذين يطيلون معاناتنا. لا يطلب السودان صدقة أو أن يختار الغرباء طرفًا بين قادة معينين. نحن نطلب من العالم أن يختار بين الاستقرار والعنف، بين دولة ذات سيادة تحاول حماية مواطنيها وميليشيا إبادة جماعية عازمة على تدمير المجتمعات. عندما تنتهي الحرب، ويجب أن تنتهي، يريد السودان أن يكون شريكًا قويًا للولايات المتحدة. نريد المساعدة في حماية الاستقرار الإقليمي، ومكافحة الإرهاب، وإعادة بناء مدننا وبلداتنا المدمرة. سيكون للشركات الأمريكية دور مهم تلعبه في إعادة الإعمار والاستثمار والتنمية طويلة الأجل. نريد أيضًا أن يستعيد السودان دوره كقوة إقليمية إيجابية. تحت قيادتي، اتخذ السودان خطوة تاريخية في عام 2021 بالانضمام إلى اتفاقيات إبراهيم. نعتقد أن السلام والتعاون هما الطريق الوحيد لشرق أوسط وقرن إفريقي مستقرين. تلك الرؤية لا تزال توجهنا.
لكن دعوني أكون واضحًا: لن يتحقق السلام الحقيقي في السودان بالنصر العسكري وحده أبدًا. يجب أن يرتكز على الديمقراطية وسيادة القانون وحماية حقوق شعبنا. تظل القوات المسلحة السودانية ملتزمة بالانتقال إلى الحكم المدني، وهي عملية عطلتها الحرب ولكن لم يتم التخلي عنها. يستحق شعبنا فرصة اختيار قادته وتشكيل مستقبله.
يقف السودان اليوم عند مفترق طرق. يؤدي أحد المسارات إلى الانهيار والفوضى الإقليمية. ويؤدي الآخر إلى التعافي وتحقيق وعد طال تأجيله بالديمقراطية والاستقرار. لا يمكننا السير في هذا الطريق بمفردنا. نحن بحاجة إلى شركاء يفهمون المخاطر ومستعدون لمواجهة الحقائق غير المريحة.
لقد عانى الشعب السوداني بما فيه الكفاية. يجب أن يقف العالم معهم، وليس مع أولئك الذين يسعون لتمزيق بلدهم. السودان مستعد للعمل بشكل بناء مع إدارة الرئيس ترامب ومع كل من يسعى بصدق إلى السلام.
لا يمكن بناء السلام على الأوهام. يجب أن يُبنى على الحقيقة. وفي هذه اللحظة، الحقيقة هي أقوى حليف للسودان.
السيد عبد الرحمن البرهان
رئيس مجلس السيادة الانتقالي في السودان.

 

لتصفح صحيفة The Wall Street Journal ، العدد الصادر يوم الأربعاء 262025، مستخدما تطبيق Google drive، أضغط هنا …….!
https://drive.google.com/file/d/165bS-WoLCbidsYeYv-MzMdVmyIzyghL1/view?usp=drivesdk

 

ردود الافعال:

 

 
تابع المحتوى

Leave A Reply

Your email address will not be published.